본문 바로가기

리얼클래스 studylog

[리얼클래스] The Office 시즌1 2화 : 다양성의 날의 진짜 목적 Studylog

⚡ 드라마 속 표현 정리 ⚡

  • And the onley reason why I made copies for everyone was so that you wouldn't be embarrassed.
    Embarrassed
    : 당혹스러운, 겸연쩍은, 부끄러운, 민망한 


  • He's gonna lose it when he reads that.
    lose it
    : 참지 못하다, 통제 못하다
    감정이 격해져 조절하지 못하다는 의미는 문맥에 따라 다양하게 해석 가능
    보통 울음, 웃음, 화, 고함따위를 참지 못하다로 해석 가능


  • Yeah, hi, is Mr.Deckerd around?
    is ~ around
    : ~씨 계신가요? ~ 있나요?


  • Did anyone look each other in the eye?
    look ~ in the eye
    : ~의 눈을 똑바로 쳐다보다
    대담하게, 진실을 말하는 듯한 눈으로(설령 아닐지라도) 상대의 눈을 쳐다본다는 의미
    상대에게 내가 말하고자 하는 것을 믿게끔 하려고 쳐다보는 경우가 많음
    더 강조하기 위해서는 'look ~ straight in the eye' 



  • And you should just get the hell out of here.
    get the hell out of ~
    : ~에서 당장 떠나다, 당장 나가, 꺼져
    화가 난 상태에서 할 수 있는 말, 비속어이기 때문에 격식 있는 자리나 친하지 않은 사람에게 사용하기에 부적절!
    명령문이 아닌 평서문에서 쓰일 경우 '~에서 빨리 나가자, 당장 나가자' (공손한 표현 X)